Raiverb 1.1.5 Out: The Translatepedia
Author: Adrien πΈπ,
published 3 months ago,
Raiverb has been updated to version 1.1.5, with new important features:
[h2]Translatepedia is here![/h2]
[img]https://clan.cloudflare.steamstatic.com/images//44910015/23680057c7ad9f72a257ef35618550eab6c12115.png[/img]
Here today with this new and exciting feature !
The translatepedia is a new research and learning initiative. Users can now choose to publish translated content publicly. Unaltered translations will be made available for everyone to review and evaluate.
Sharing servers are free, users will receive complimentary Characters they can use on other servers (within a certain limit).
To send your translations over to the Translatepedia, you simply need to use any server labeled Share (there should only be one for now). That's it.
The results will be visible [url=https://www.bouncerock.com/hub/raiverb/translatepedia/]here[/url]. (may remain unavailable for a few days, but submissions are taken into account).
[h2]Servers Now Clarified[/h2]
With the new sharing feature enabled, it seemed important to clarify the purpose of different existing servers. You can now access to more details through a new Info button. The Info button will give you access to more information and the specific use conditions of different servers. This will help clarify which server is intended for what purpose.
[img]https://clan.cloudflare.steamstatic.com/images//44910015/0fe1ee767528e2a71809690fdb8636101ebc23f8.jpg[/img]
[h2]New WYSIWYG Split Screen[/h2]
The WYSIWYG Editor has received a few new updates:
[list]
[*] [b]Dual Screen mode[/b]: You can now split the screen into 2 editors, which can be useful to review two languages at a time.
[img]https://clan.cloudflare.steamstatic.com/images//44910015/89ab32aca396c70cf3074167909eb29d746ad807.png[/img]
[*] [b]Sticky Scroll mode[/b]: You can now lock the scrolling in all input boxes at the same time, making it easier to work with. The Sticky Scroll can be toggled on and off.
[img]https://clan.cloudflare.steamstatic.com/images//44910015/2d6e56ba4dbb261d1d2d07418e1c538f58cf669b.jpg[/img]
[/list]
[img]https://clan.cloudflare.steamstatic.com/images//44910015/b14987d680b45b5355ffa0c4d1ecce1e3a431a77.gif[/img]
[h2]Full JSON support[/h2]
You can now import and export JSON files.
You can export to a custom JSON format of your choice regardless of the import format.
More flexible import options will be made available in a later update.
[img]https://clan.cloudflare.steamstatic.com/images//44910015/92bc925e96970dabb9df4ed439bf80efd2e14185.jpg[/img]
[h2]Tokens renamed to Characters[/h2]
Using the term [i]Tokens [/i]to quantify [i]Translations Units[/i], while the main metric was [i]characters[/i] was confusing. This is why Tokens have been renamed as Characters. Characters (capitalized) will now signify the measure of Translation Units.
As a reminder, the following elements are taken into account for determining the Characters in a Translation Unit: the source text, the global comment, the current unit comment, the string ID, the alternate language, and the characters limit.
[h2]Bug fixes:[/h2]
[list]
[*] In the importer, the Get Length option will now display the length in the right column.
[*] Docx documents will now support tables correctly.
[*] The spreadsheets importer has been improved and some bugs have been corrected.
[/list]